доширама (с)
Lau: People sometimes ask me "how do you have a connection with your brother" It's not a connection i have with my brother-
Larry: we born like that
Lau: Yes it's true but it's not the reason i'm talking for right now-
Larry: Oh yeah, we have to lie, we practice /a lot/. Like /all/ the time
Lau: *at the sound engineer people* Why you give us two mic? Why? One for both *dangly earring side-eye*



Larry: we born like that
Lau: Yes it's true but it's not the reason i'm talking for right now-
Larry: Oh yeah, we have to lie, we practice /a lot/. Like /all/ the time
Lau: *at the sound engineer people* Why you give us two mic? Why? One for both *dangly earring side-eye*



мне, кстати, понравилось ещё, как Лоран передразнил французский акцент Ларри (да и его хромающую грамматику
но нельзя не признать: инглиш у Ла стал лучше. или, если говорить как сам Ларри, "более лучше"
ну дык, брат вечно не дает слово вставить
или, если говорить как сам Ларри, "более лучше"
хаха, в цитатник. Не удивительно, они столько времени проводят в Америке. И еще мне нравится, никогда не стеснялись говорить на английском, даже когда не умели совсем.
нижегородскиманглийским путали )))Не Лоран говорит на английском, а английский говорит уставми Лорана
А если просто посмотреть, то здесь в комментариях ближе к концу larrylaurent.diary.ru/p189649152.htm
Но там 3 часа и в начале проблемы со звуком